Jump to content

Tradução Admin Whmcs 5.0.3


McGuyver
 Share

Recommended Posts

Olá gALLera, finalizei à pouco a tradução completa do arquivo de linguagem portugues.php do Admin do WHMCS 5.0.3

Só agora na hora de postar vi que o leonelborges havia feito também uma tradução parcial do 5.0.2, contendo inclusive outros arquivos.

Se puderem utilizem e verifiquem ambos e me dêem dicas para a melhoria deste aqui, assim poderemos ter um WHMCS bem mais personalizado.

Se o leonelborges quizer pode inclusive colocar essa tradução junto dos outros arquivos para criar um pacote mais completo e atualizado!

Abraços e um Feliz Ano Novo para todos que participam desse fórum maravilhoso!

Muita Saúde, Paz, Alegria a Prosperidade à todos!

Novidade (03/05/2012):

Atualizei o post com o arquivo mais recente que tenho. Corrigi alguns erros e melhorei algumas coisas que achei que não estavam boas.

Gostaria de um retorno de vocês, caso achem que precise melhorar algo me informem, por favor, OK?

Muito Obrigado!

portugues.php.zip

Edited by McGuyver
Link to comment
Share on other sites

Cassiano, pelo que verifiquei aqui, sim, está 100% traduzido e que por sinal está muito boa a tradução que o McGuyver realizou.

Somente um detalhe, não sei se vocês observaram no menu 'Suporte > Tickets de Suporte' não existem as linhas delas no arquivo de tradução e por isto aparece no menu algumas opções em branco, eu mesmo inclui no arquivo, mas tive que modificar no arquivo 'header" também conforme abaixo.

Inclui as seguintes linhas:

$_ADMINLANG['support']['aberto'] = "Aberto";

$_ADMINLANG['support']['respondidoempresa'] = "Repondido pela Empresa";

$_ADMINLANG['support']['respondidocliente'] = "Respondido pelo Cliente";

$_ADMINLANG['support']['aguardando'] = "Aguardando";

$_ADMINLANG['support']['emprocesso'] = "Em Processo";

$_ADMINLANG['support']['fechado'] = "Fechado";

$_ADMINLANG['support']['awaitingreply'] = "Aguardando Resposta";

Mas observe que inclui a minha própria tradução e que deve ser alterado no arquivo 'header' também, caso contrário não funcionará, fiz assim porque achei mais prático, mas cada um pode fazer como desejar, este é mais um aviso caso não tenham notado esta falha na tradução.

Edited by Guto
Corrreção ortográfica
Link to comment
Share on other sites

Um outra tradução que pode ser feita é dos status dos tickets, na parte de visualização pelo admin.

Uma vez que não é possível alterar via admin, onde já tentei via arquivo de tradução e não deu certo, pelo banco de dados ocorreu um problema nos tickets ativos, então segue abaixo uma personalização para ser feita no template admin "V4", precisamente no arquivo 'viewticket.tpl'.

Aproximadamente na linha 173 existe o seguinte trecho:

<h2>#{$tid} - {$subject} <select name="ticketstatus" id="ticketstatus" style="font-size:18px;">

{foreach from=$statuses item=statusitem}

<option{if $statusitem.title eq $status} selected{/if} style="color:{$statusitem.color}">{$statusitem.title}</option>

{/foreach}

</select></h2>

E altere para:

<h2>#{$tid} - {$subject} <select name="ticketstatus" id="ticketstatus" style="font-size:18px;">

<option class="textgreen"{if $status eq "Open"} selected{/if}>Aberto</option>

<option class="textblack"{if $status eq "Answered"} selected{/if}>Respondido pela Empresa</option>

<option class="textorange"{if $status eq "Customer-Reply"} selected{/if}>Respondido pelo Cliente</option>

<option class="textred"{if $status eq "On Hold"} selected{/if}>Aguardando</option>

<option class="textred"{if $status eq "In Progress"} selected{/if}>Em Progresso</option>

<option class="textgrey"{if $status eq "Closed"} selected{/if}>Fechado</option>

</select></h2>

Ficou muito bom, pelo menos para as minhas necessidades, um outro detalhe é que você pode colocar o que quiser na tradução acima!

---------------------

Antes que eu me esqueça, tenho esta dica guardada a muito tempo em meu desktop, foi passada pelo Edvan a muito, muito tempo, para acessar o post Clique Aqui. Resolvi postar desta maneira porque o edvan fez um print que não tem como copiar, já como passei acima é só copiar e colar...

E Feliz Ano Novo para todos nós! Saúde, Paz e Sucesso a todos.

Edited by Guto
Link to comment
Share on other sites

Cassiano, pelo que verifiquei aqui, sim, está 100% traduzido e que por sinal está muito boa a tradução que o McGuyver realizou.

Opa... "-Isto fica feliz em ser útil!" ;-)

Conforme o Guto falou, o arquivo está 100% traduzido (isso se eu não vacilei em nada, claro...), mas infelizmente a tradução nunca fica 100% porque o próprio WHMCS ainda não está preparado para tradução 100%. Existem muitos trechos do código que possuem texto direto inserido nele. Notei também que existem até linhas duplicadas no próprio english.php, sendo assim é necessário ainda que o Matt e o restante da equipe melhorem as possibilidades de tradução do

Link to comment
Share on other sites

Realizando verificações, informo para não realizarem a dica passada acima do status dos ticket no arquivo "viewticket.tpl" (Enviada em 31-12-2011 às 18:26 com númeração de resposta '7').

Ela apresenta erros na nova versão do WHMCS, pelo menos aqui não deu muito certo, então recomendo não realizá-la ou verificar os códigos para correção/aperfeiçoamento.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...